Ырық бітік: Нұсқалар арасындағы айырмашылық

Content deleted Content added
2-жол:
 
== Табылуы ==
1907 ж [[Стейн, Аурель|А. Стейн]] Могао Үңгіріндегі мешіт қызметкерінен басқа қолжазбалармен бірге сатып алған. Қолжазба қазіргі Қытайдағы Ганьсу ауданының Дунхуан деген жерінен табылған. Қазір [[Британ музейі|Британ музейінде]] (Лондон) сақтаулы.
[[Сурет:Or8212-161-12.jpg|thumb|250px|«Ырық бітік» қолжазбасының 12-беті]]
1907 ж [[Стейн, Аурель|А. Стейн]] Могао Үңгіріндегі мешіт қызметкерінен басқа қолжазбалармен бірге сатып алған. Қолжазба қазіргі Қытайдағы Ганьсу ауданының Дунхуан деген жерінен табылған. Қазір [[Британ музейі|Британ музейінде]] (Лондон) сақтаулы. Коды: Or. 8212/161.
 
== Ғылыми зерттеулері ==
Алғаш ғылыми зерттеуін В.Томсен жасады. 1951 ж. орыс түркологы С.Малов транскрипциясы мен орыс тіліне аудармасын жасады.
 
== Әдебиеттер ==
* Thomsen V. Dr. M. A. Stein`s Manuscripts in Turkish «Runic» Script from Miran and Tun-huang. Published and Translated by… JRAS, January, 1912, 181—227
* [http://irq.kaznpu.kz/pdf/Malov_1951.pdf Малов С. Е. Памятники древнетюрской письменности. Тексты и исследования. М.-Л., 1951, с. 80 — 92]
* Каменные письмена. Древнетюркская поэзия VI—XII веков / Сост., пер., лит. обр. А. В. Преловского. — М.: Новый ключ, 2005. ISBN 5-7082-0147-9
* Кляшторный С. Г. Манихейский мотив в древнетюркской «Книге предзнаменований» // Тюркологический сборник 2005. Тюркские народы России и Великой степи. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2006.
* [http://www.rbardalzo.narod.ru/yrk_bitig.html Книга уйгурских шаманов «Ырк Битиг»]
 
== Сілтемелер ==
* [http://irq.kaznpu.kz/?lang=k&mod=1&tid=4&oid=80&m=1 Көне түрік тіліндегі мәтін, латынша транскрипциясы мен қазақ тіліндегі аудармасы]
* [http://vatec2.fkidg1.uni-frankfurt.de/vatecasp/Irk_Bitig.htm Транслитерациясы мен ағылшынша аудармасы]
«https://kk.wikipedia.org/wiki/Ырық_бітік» бетінен алынған