Қалмақан Әбдіқадыров: Нұсқалар арасындағы айырмашылық

Content deleted Content added
Automated import of articles
 
Өңдеу түйіні жоқ
1-жол:
'''Әбдіқадыров Қалмақан'''(15.4.1901, қазіргі [[Қызылорда облысы|Қызылорда обл]]. Шиелі ауд. Шиелі кенті — 30.4.1964, сонда) — ақын, жазушы, аудармашы. Алғашқы [[“Сырдария”]] деген өлеңі “[[Еңбекші қазақ]]” газетінде жарияланған (1925). Тұңғыш өлеңдер жинағы “Жалшы” деген атпен 1928 ж. жарық көрді. 30-жылдарда өлеңді өндірте жазып, “Екпін”, “Шахтер”, “өлеңдер” жинағын баспадан шығарды. Ақынның 1935 — 51 ж. аралығында жазған “Май”, “Батыр”, “Сәтбаев”, “Еділ-Дон”, “Келес қызы” поэмалары нақты өмір шындығынан алынып, қазақ азаматтарының ерлігі мен өнегелі істерін бейнелеуге арналған. Әбдіқадыровтың “Қажымұқан” повесі 1954, 1956, 1959 ж. қайта басылды, 1970 ж. орыс тілінде жарық көрді. “Алатаудың бауыры” (1935), “Амантай” (1936), “Тапқыш” (1937), “Тәтті қауын” кітаптары респ-да балалар әдебиетін дамытуға айтарлықтай үлес қосты. “Серт” жинағына 1941 — 45 ж. [[Ұлы Отан соғысы]] жылдарында майданда жүріп жазған өлеңдері топтастырылған.
'''Әбдіқадыров Қалмақан'''(1901 – 1964) – ақын, жазушы, аудармашы. 1928 – 35 ж. аралығында Жалшы, Екпін, Шахтер, Өлеңдер жинақтары, Май, Батыр, Сәтбаев, Еділ-Дон, Келес қызы поэмалары жарық көрді. Қажымұқан повесі (1954), Алатаудың бауыры (1935), Амантай (1936), Тапқыш (1937), Тәт [[Санат:Ә]]
Әбдіқадыров аударма саласында да жемісті еңбек етті. Ол Шығыс әдебиетінің классиктері [[Әбілқасым Фердауси]], [[Әлішер Науаи]] өлеңдерін (1948), қырғыз А. Тоқомбаев, орыс жазушысы В.М. Кожевников шығармаларын аударған. Ол тікелей парсы тілінен тәржімалаған “[[Мың бір түн]]нің” 4 кітабы үш рет —1949, 1955, 1962 ж. қайта басылды. Әбдіқадыров аудармасы әлемдік әдебиеттің алтын қазынасына жататын осы шығарманың ең үздік нұсқаларының бірі болып табылады. Жазушы жауынгерлік [[Қызыл Жұлдыз]] орденімен, марапатталған.