Робин Гуд — нұсқалар арасындағы айырмашылық

 
==Этимологиясы==
«hood» ағылшынша «капюшон» дегенді білдіреді, ол Робин Гудтың киімінің элементі. Ағылшынша «good» — «жақсы» деген сөзі, орыс [[этимология]]сымен қате түсінік берілген, себебі ұқсастығы, естілуінде ғана. Жалпы «hood» деген сөз капюшонға ғана қатысты сөз емес, онымен бас киімнің басқа түрлерін де атауға болады — башлыкбашлық, чепец, клобук, адамның не жылқының шлемі, ең бастысы басты жасырып тұруы. Робин Гудпен оның дұшпаны [[Гай Гисборн]] бастарына капюшон мен рыцарлық шлем киіп жүрген. Ал, «hood» деген сөздің баламасы бүркемелеу дегенді білдіреді, яғни капюшенмен бүркемелеу немесе шлем кию, бір мағынаны білдіреді. «robin» деген сөз «қызылтамақ шымшық» (малиновка) дегенді білдіреді. Егер кейіпкердің атын қайтадан ой елегінен өткізсе «Rob in hood» деген сөз тіркесі — «Роб (Роберт) («rob», «robber» деген қарақшы дегенді білдіреді), яғни капюшон киген қарақшыны білдіруі мүмкін. Осындай атаумен Робинді Мэриан атаған, ол Робиннің садақшылар жарысында жеңіске жетіп, Мэрианды жарыстың ханшайымы деп жариялаған кезінде еді.
Осы екі мағына, hood - капюшон және robin - қызылтамақ шымшық, «Шервудтық Робин» («[[Robin of Sherwood]]», [[Ұлыбритания]], [[1984]]—[[1986]] жж. танымал телесериалында ойналған, онда басты кейіпкерді «Капюшон киген Робин» деп жиі атады.
Сол сияқты Робин Гудты Қайырымды Кішкентай Робин деп те атайды.
1496

өңдеме