Шіркеу славян тілі: Нұсқалар арасындағы айырмашылық

Content deleted Content added
ш fixing dead links
28-жол:
Ресейде шіркеу славян сөздері орыс тілінің фонетикалық заңдары бойынша айтылады, бірақ бірнеше ерекшеліктер де бар:
 
*Сербияда шіркеу славян тілі жалпы алғанда серб тіліне емес, орыс тіліне ұқсас етіп дыбысталады. Орыс тілімен айырмашылықтар серб тілінің фонетикасының ерекшеліктерімен байланысты: серб тілінде «ы» және «щ» әріптеріне сәйкес келетін дыбыстар жоқ, кейбір дауыссыздарды жіңішкерту мүмкін емес (сондықтан «ть» жай «т» болып дыбысталады).
* Church Slavonic features ''[[Vowel reduction in Russian|okanye]]'' and ''[[Vowel reduction in Russian|yekanye]]'', i.e., the absence of [[vowel reduction]] in unstressed syllables. That is, [[O (Cyrillic)|о]] and [[Ye (Cyrillic)|е]] in unstressed positions are always read as {{IPA2|[o]}} and {{IPA|[jɛ]}}/{{IPA|[ʲɛ]}} respectively (like in northern Russian dialects), whereas in standard Russian pronunciation they have different allophones when unstressed.
 
* There should be no de-voicing of final consonants, although in practice there often is.
 
* The letter [[Ye (Cyrillic)|е]] {{IPA|[je]}} is never read as [[Yo (Cyrillic)|ё]] {{IPA|[jo]}}/{{IPA|[ʲo]}} (the letter ё does not exist in Church Slavonic writing at all). This is also reflected in borrowings from Church Slavonic into Russian: in the following pairs the first word is Church Slavonic in origin, and the second is purely Russian: небо / нёбо (''nebo / nëbo''), одежда / одёжа (''odežda / odëža''), надежда / надёжный (''nadežda / nadëžnyj'').
 
* The letter [[Ge (Cyrillic)|Γ]] is read as voiced fricative velar sound {{IPA|[ɣ]}} (just as in Southern Russian dialects), not as occlusive {{IPA|[g]}} in standard Russian pronunciation. When unvoiced, it becomes {{IPA|[x]}}; this has influenced the Russian pronunciation of Бог (''Bog'') as ''Boh'' [box]. In modern Russian Church Slavonic occlusive [g] is also used and considered acceptable; however Бог ([[nominative]]) is pronounced ''"Boh"'' [box] as in Russian.
 
* The adjective endings -аго/-его/-ого/-яго are pronounced as written ({{IPA|[–ago]}}, {{IPA|[–ʲego]}}, {{IPA|[–ogo]}}, {{IPA|[–<sup>j</sup>ago]}}), whereas Russian -его/-ого are pronounced with {{IPA|[v]}} instead of {{IPA|[g]}} (and with the reduction of unstressed vowels).
 
Сербияда шіркеу славян тілі жалпы алғанда серб тіліне емес, орыс тіліне ұқсас етіп дыбысталады. Орыс тілімен айырмашылықтар серб тілінің фонетикасының ерекшеліктерімен байланысты: серб тілінде «ы» және «щ» әріптеріне сәйкес келетін дыбыстар жоқ, кейбір дауыссыздарды жіңішкерту мүмкін емес (сондықтан «ть» жай «т» болып дыбысталады).
 
== Грамматикасы мен стилі ==