Шіркеу славян тілі: Нұсқалар арасындағы айырмашылық
Content deleted Content added
ш Боттың үстегені: af, cu, cy, dsb, en, fr, he, hr, hu, ja, ka, la, lt, mk, no, oc, sh, sk түзеткені: bg, cs, de, es, fi, it, nl, pl, ru, sl, sr, sv, uk, zh |
шӨңдеу түйіні жоқ |
||
13-жол:
| script=[[Кирил әліпбиі]]
}}
'''Шіркеу славян тілі''' ({{lang-mk |црковнослoвeнски jaзик
18-ші ғасырға дейін шіркеу славян тілі [[Ресей]]дің [[әдеби тіл]]і ретінде қолданылып келді. Шіркеу қызметтерінен тыс бұл тілде ешкім сөйлеспесе де, шіркеу қызметкерлері, ақындар және білімді адамдар сөйлеген сөздерінде шіркеу славян сөздері мен сөз тіркестерін кеңінен қолданып отырған. 17-18-ші ғасырларда бұл тілді біртіндеп [[орыс тілі]] ығыстырып шығарып, ол тек шіркеу қызметтерінде ғана қолданылатын болды. Тіпті бертінде [[1760]]-шы жылдары [[Ломоносов, Михаил Васильевич|Ломоносов]] шіркеу славян тілін орыс тілінің жоғарғы стильді түрі болып табылады деген көзқарасты қорғаса да, 19-шы ғасырда бұл көзқарастың жақтастары қалмады. Бұл стильдің қалдықтары [[староверлер]]дің («ескі сенімдегілер») тілінде ең ұзақ сақталды.
|