Талқылау:Қазақ тілі: Нұсқалар арасындағы айырмашылық

Content deleted Content added
15-жол:
:::Примечание: В немецкой секции это высказывание с 2010 считается очень спорно, так как автор этого утверждения длительно был заперт между тем из-за Пан-турецких и националистических происков. -- [[Арнайы:Үлесі/78.31.67.68|78.31.67.68]] 20:22, 2008 ж. тамыздың 4 (ALMT)[[de:Benutzer:Ghostman|Пользователь "Ghostman"]]
:Про 2010 год я тоже ничего не слышал. А переход на латиницу, кажется отложен, и по-видимому, надолго. Президент нашей страны заявил в декабре 2007 года что: "здесь надо быть внимательными" (смотрите: http://www.centrasia.ru/newsA.php4?st=1197620340). [[Қатысушы:Alamgir|Alamgir]] 23:55, 2008 ж. тамыздың 4 (ALMT)
::Точно соответствует. 2010 нигде не депонирован. Это происходит только от (между тем) блокируемого автора. Однако, я знаю, который представил в 1995 латинский примерный алфавит Казахстану. Он разрабатывался вместе с Кыргызстаном и должен считаться для обоих государств. Однако, один год внедрения не назывался. Моим источником для этого высказывания является немецкий "центр исследований Турции". Откуда происходит утверждение, что 2010 - это год внедрения? -- [[Арнайы:Үлесі/78.31.67.68|78.31.67.68]] 01:37, 2008 ж. тамыздың 5 (ALMT) [[de:Benutzer:Ghostman|Пользователь "Ghostman"]]
«Қазақ тілі» бетіне қайту.