Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Әнұраны: Нұсқалар арасындағы айырмашылық

Content deleted Content added
Өңдеу түйіні жоқ
Өңдеу түйіні жоқ
1-жол:
==Жалпы мәлімет==
'''Әнұран''' - ({{lang-el|hymnos}} - мадақ ән) - Отанды, [[Атамекен]]ді, мемлекетті, тарихи оқиғалар мен олардың батырларын мадақтайтын [[поэт]]икалық-[[музыка]]лық шығарма, мемлекеттің негізгі рәміздерінің бірі. Әнүранның бірнеше түрлері болады: әскери, діни, төңкерістік және т.б. Оның әуені де, сөзі де рух көтеретін салтанатты, үлкен мақсаттарға жетелейтін мәтіні болу керек.
'''Әнұран''' - ({{lang-el|hymnos}} - мадақ ән) - Отанды, [[Атамекен]]ді, мемлекетті, тарихи оқиғалар мен олардың батырларын мадақтайтын [[поэзия]]лық-[[музыка]]лық шығарма, мемлекеттің негізгі рәміздерінің бірі. Әнұранның бірнеше түрлері болады: әскери, діни, төңкерістік және т.б. Оның әуені де, сөзі де рух көтеретін салтанатты, үлкен мақсаттарға жетелейтін мәтіні болу керек.
 
Кейбір күрделі онераопера, балет, симфония, хорлар соңы әнұран сипатында аяқталады. Мысалы орыс композиторы М.Глинка "Иван Сусанин" операсын атақты "Даңқ" хорымен бітіреді.
 
== Қазақ Кеңестік Социалистік Республикасының Мемлекеттік Әнұраны ==
==Қазақ КСР-ң әнұраны==
{{main|Қазақ КСР-і әнұраны}}
Кеңестік дәуірде [[1945 жыл]]ы бекітілген [[Қазақстан]] [[әнұран]]ының сөзі коммунистік идеология талабына сай, жалған оптимистік рухта жазылған.<ref> Қазақ әдебиеті. Энциклопедиялық анықтамалық. - Алматы: «Аруна Ltd.» ЖШС, 2010.ISBN 9965-26-096-6 </ref>.
1943 жылы Қазақ КСР-ның алғашқы Мемлекеттік Әнұранын жасауға байқау жарияланған болатын. Соңғы нұсқасы ретінде [[Төлебаев, Мұкан Төлебайұлы|Мұқан Төлебаев]], [[Брусиловский, Евгений Григорьевич|Евгений Брусиловский]] мен [[Хамиди, Латыф Абдулхаевич|Латифа Хамедидің]] әуеніне жазылған [[Тәжібаев, Әбділда|Ә. Тәжібаевтың]], [[Мұхамедханов, Қайым Мұхамедханұлы|Қ. Мұхамедхановтың]], [[Мүсірепов, Ғабит Махмұтұлы|Ғ. Мүсіреповтың]] мәтіні қабылданды. Кейбір деректер бойынша сол әнұран мәтінінің толыққанды авторы [[Мұхамедханов, Қайым Мұхамедханұлы|Қ. Мұхамедхановтың]] болып табылады, ал басқа авторлардың үлесі мәтін басындағы «ер қазақ»-тан «біз қазақ»-қа ауыстыруымен шектеледі.<ref name="белякина">А. Белякина. Человек-легенда. — Алматы :2009. ISBN 978-601-06-0422</ref>
 
Кеңестік дәуірде [[1945 жыл]]ы бекітілген [[Қазақстан]] [[әнұран]]ының сөзі коммунистік идеология талабына сай, жалған оптимистік рухта жазылған.<ref> Қазақ әдебиеті. Энциклопедиялық анықтамалық. - Алматы: «Аруна Ltd.» ЖШС, 2010.ISBN 9965-26-096-6 </ref>.
==Қазақстан Республикасының жаңа әнұраны==
{{Infobox anthem
| title = Қазақ КСР-ның (ССР-ның) Мемлекеттік Әнұраны
| transcription =
| kazakh_title =
| image =
| image_size =
| caption = Әнұранның мәтіні және ноталары.
| prefix = Мемлекеттік
| country = {{KAZ}}
| composer = [[Төлебаев, Мұкан Төлебайұлы|Мұқан Төлебаев]], [[Брусиловский, Евгений Григорьевич|Евгений Брусиловский]], [[Хамиди, Латыф Абдулхаевич|Латифа Хамеди]]
| author = [[Тәжібаев, Әбділда|Ә. Тәжібаев]], [[Мұхамедханов, Қайым Мұхамедханұлы|Қ. Мұхамедханов]], [[Мүсірепов, Ғабит Махмұтұлы|Ғ. Мүсірепов]]
| adopted = 1943-1945
| until = 1992
| sound = Kazakhstan 1945-1992.ogg
| sound_title =
}}
 
{| class="standard" width="300;"
|--
!Қазақ КСР-ның (ССР-ның) Мемлекеттік Әнұраны
|-
|
: Біз қазақ ежелден еркіндік аңсаған,
: Бостандық өмір мен ар үшін қиған жан.
: Торлаған тұманнан жол таппай тұрғанда,
: Жарқырап Лениндей күн шығып, атты таң.
 
:: Жасасын Советтер Одағы,
:: Жеткізген еркіндік, теңдікке,
:: Бастайтын елдерді бірлікке,
:: Жеңіске, шаттыққа, ерлікке!
 
: Дақ салмай Лениннің жеңімпаз салтына,
: Ұрпағы қосты даңқ Отанның даңқына,
: Одақтас, ұрандас елдердің қамқоры,
: Көп алғыс айтамыз ұлы орыс халқына.
 
:: Жасасын Советтер Одағы,
:: Жеткізген еркіндік, теңдікке,
:: Бастайтын елдерді достыққа,
:: Жеңіске, шаттыққа, ерлікке!
 
: Іргелі мемлекет, ерікті болдық ел,
: Достықпен, бірлікпен жайнайды туған жер.
: Еңбекте, майданда, жеткізген жеңіске
: Данышпан партия — сүйікті кемеңгер.
 
:: Жасасын Советтер Одағы,
:: Жеткізген еркіндік, теңдікке,
:: Бастайтын елдерді бақытқа,
:: Жеңіске, шаттыққа, ерлікке!
|}
 
==Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Әнұраны (1992-2006)==
В начале [[1992 год]]а был объявлен конкурс на музыку и текст нового гимна Республики Казахстан. В отборочную комиссию были направлены около 750 проектов. В ходе обсуждения общественность высказала мнение о необходимости сохранения музыки предыдущего гимна. Победителями в конкурсе вышли четверо. Трое из них: Музафар Алимбаев ({{lang-kk|Мұзафар Әлімбаев}}), Туманбай Молдагалиев ({{lang-kk|Тұманбай Молдағалиев}}), [[Мырзалиев, Кадыр Гинаятович|Кадыр Мырзалиев]] ({{lang-kk|Қадыр Мырза Әлі}}) — известные поэты среднего поколения. К ним присоединилась поэтесса Жадыра Дарибаева. Музыка сохранилась прежняя.
 
[[9 мая]] [[2000 год]]а проходила церемония возложения венков к памятнику воинам, после которой президент страны [[Назарбаев, Нурсултан Абишевич|Н. А. Назарбаев]] прилюдно сказал, что необходимо заменить гимн, и дал поручение председателю [[Мажилис парламента Казахстана|мажилиса]] [[Туякбай, Жармахан Айтбаевич|Ж. А. Туякбаю]]<ref name=serikbolsyn>{{статья|автор=Курманбаев Е.|заглавие=Серикболсын Абдильдин: Обидно за нацию|издание=Правда Казахстана|год=10 июня 2010|номер=22 (394)|страницы=4}}</ref>. Через несколько недель депутат Мажилиса [[Рустемов, Нурбах Турарович|Н. Т. Рустемов]] выдвинул инициативу принять в повестку дня Мажилиса проект закона «Об изменение гимна Казахстана» на стихи Назарбаева<ref name=serikbolsyn/>. Проект был принят к рассмотрению, однако после ряда публикаций в газетах был доказан факт [[плагиат]]а — стих «Қазағым менің», напечатанный в издательстве «Ана тілі» в [[1998 год]]у под авторством Назарбаева, отличался только заголовком от стиха «Елім менің», опубликованного в газете «Егемен Қазақстан» в [[1996 год]]у под авторством Туманбая Молдагалиева<ref name=serikbolsyn/>. [[28 июня]] [[2001 год]]а президент страны прислал на заседание двух палат [[Парламент Казахстана|парламента]] письмо с просьбой снять вопрос с повестки дня, за что депутаты проголосовали единогласно<ref name=serikbolsyn/>.
{{Infobox anthem
| title = Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Әнұраны
| transcription =
| kazakh_title =
| image =
| image_size =
| caption = Әнұранның мәтіні және ноталары.
| prefix = Мемлекеттік
| country = {{KAZ}}
| composer = [[Төлебаев, Мұкан Төлебайұлы|Мұқан Төлебаев]], [[Брусиловский, Евгений Григорьевич|Евгений Брусиловский]], [[Хамиди, Латыф Абдулхаевич|Латифа Хамеди]]
| author = [[Әлімбаев, Мұзафар|М. Әлімбаев]], [[Молдағалиев, Тұманбай|Т. Молдағалиев]], [[Мырза Әлі, Қадір|Қ. Мырза Әлі]], [[Дәрібаева, Жадыра|Ж. Дәрібаева]]
| adopted = 1992
| until = 2006
| sound = Kazakhstan 1992-2006.ogg
| sound_title =
}}
 
{| class="standard" width="300;"
|--
!Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Әнұраны
|-
|
: Жаралған намыстан қаһарман халықпыз,
: Азаттық жолында жалындап жаныппыз.
: Тағдырдың тезінен, тозақтың өзінен
: Аман-сау қалыппыз, аман-сау қалыппыз.
:: ''Қайырмасы'':
: Еркіндік қыраны шарықта,
: Елдікке шақырып тірлікте!
: Алыптың қуаты — халықта,
: Халықтың қуаты — бірлікте!
 
: Ардақтап анасын, құрметтеп данасын,
: Бауырға басқанбыз баршаның баласын.
: Татулық, достықтың киелі бесігі -
: Мейірбан Ұлы Отан, қазақтың даласы!
:: ''Қайырмасы'':
: Талайды өткердік, өткенге салауат,
: Келешек ғажайып, келешек ғаламат!
: Ар-ождан, ана тіл, өнеге-салтымыз,
: Ерлік те, елдік те ұрпаққа аманат!
:: ''Қайырмасы'':
|}
 
==Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Әнұраны (2006-)==
{{Infobox anthem
| title = Менің Қазақстаным
Line 26 ⟶ 131:
{| class="standard" width="300;"
|--
!Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Әнұраны (2006-)
!Әнұран
|-
|