Мәсих: Нұсқалар арасындағы айырмашылық

Content deleted Content added
Жаңа бетте: '''Мәсіһ''' (грек {{lang|grc|Χριστός}} (Khristós), ағылш. ''anointing or anointed'' - сөзбе-сө...
(Айырмашылық жоқ)

16:13, 2012 ж. мамырдың 30 кезіндегі нұсқа

Мәсіһ (грек Χριστός (Khristós), ағылш. anointing or anointed - сөзбе-сөз аудармасы мәсіһтелген, яһудилік מָשִׁיחַ (Māšîaḥ)) Иса Мәсіһ - Иса пайғамбарға қатысты айтылатын сөз.

Исаның (Аллаһның оған игілігі мен сәлемі болсын) артынан ерген адамдарды кейіннен христиандар немесе мәсіхшілер деп атау осы жайттан қабылданған.

Этимология

Яһудилік Інжілде мәсіх (Christ) сөзі mashiach (messiah), мағынасы "anointed." немесе "жағу" - шашқа су, май немесе әтір жағу деген мағынаны білдіреді[1][2] Khristós in classical Greek usage could mean covered in oil, or anointed, and is thus a literal translation of messiah.

Тағы қара

Сілттемелер

  1. Jesus of history, Christ of faith by Thomas Zanzig 2000 ISBN 0884895300 page 314
  2. Etymology Online: ''messiah''. Etymonline.com. Тексерілді, 19 қараша 2010.

Арғы оқылымдар