МедиаУики талқылауы:Difference

сен сияқты "нұсқалар арасындағы айырмашылық" деп жазғым келіп еді, не қылған "нұсқалар" екенін айтып кетпесе, біріншіден кірген адам үшін түсініксіз болмай ма деп ойладым. "түзетулер" деген сөз ұнамай тұр ма? неге түзедің дегенім ғой (қажеті не) GaiJin 10:26, 19 Маусым 2006 (UTC)

Ол ұнай-ұнамастықта емес. Дәл білдіру емес. Түзету деген сөз тым көп мағыналы. Сол түзету арасындағы айырмашылық -ты оқығанда түсінік екі талай - қай түзету? айырмашылық - о не? бары ма? түртіп кетсең қазір өз-өзімен жасалады ма? Ондай белгісіздік не керек? тағы, түзетуде рет орыны жоқ, нұсқада бар

--AlefZet 11:15, 19 Маусым 2006 (UTC)

"түзету" емес, көпше "түзетулер" болғасын, "қай түзету?" деген сұрақ тумайтын шығар. "өңдеулер арасындағы айырмашылық" дейік? терминдердің екі-талай талдауы болмасын деп Wikipedia:Уики қазақша интерфейсінің жалпы терминдер тізімі мақаласын бастадым. GaiJin 11:52, 19 Маусым 2006 (UTC)
P.S.: Түзету алаңының(жолағының) фонтын өзгертіпсің => жарады +5 :)
Ағылшынша Revisions - оған әлгі сөздіктегі бөтен редакциямалары дегеннен, нұсқадан басқа сөз жоқ. Интерфейсті де алып таста, ресми термині - тілдесу. Оны қысқалау де айтуға болады ғой: «Қазақ тілдесу терминдері» --AlefZet 15:46, 19 Маусым 2006 (UTC)
«Difference» бетіне қайту.