Айгүл Жолдасбайқызы Кемелбаева

Айгүл Жолдасбайқызы Кемелбаева (21.03.1965. Шығыс Қазақстан облысы, Семей өңірі, Абай ауданы, Құндызды ауылы) - жазушы, әдебиеттанушы, кинодраматург, эссеші.

  • 1982 ж. қазақ орта мектебін бітірген.
  • 1984-87 жж. ҚазМУ-дің журналистика факультетінің ІІІ курсын оқыды.
  • 1989-94 жж. Москвадағы М.Горький атындағы Әдебиет институтының проза бөлімінде оқып бітірді. Мамандығы – әдеби қызметкер.
Айгүл Кемелбаева

Шығармалары

өңдеу

2001 жылдан Қазақстан Жазушылар одағының мүшесі. Баспасөзде 300-ден аса әдебиеттану мақалары, эссе, аудармалары жарық көрген. 3 прозалық кітап пен 2 әдебиеттану-эссеистика кітабының авторы.

Жарық көрген кітаптары:

өңдеу
  • «Жетінші құрылыққа саяхат», повесть, «Жалын» баспасы, (1986)
  • «Тобылғысай», проза, «Елорда» баспасы, (2001),
  • «Мұнара», роман, Алматы, (2003),
  • «Мәжнүн жүрек», эсселер мен сұхбаттар жинағы, «Алаш» баспасы, (2013).
  • «Сөз хикмет», эсселер мен сұхбаттар жинағы, «Дәстүр» баспасы, (2016).

Антология

өңдеу

1. «Независимый Казахстан. Антология современной литературы» в 3-х томах. 2 том. «Моих степей полынная звезда»,(рассказ «Конырказ»). Изд. «Художественная литература», Москва, 2013. Тираж 1000.
2. «Расул Гамзатов и мировая художественная система», Махачкала, 2013. 2 эссе – «Летописец Дагестана. О книге Расула Гамзатова «Мой Дагестан»»; «Поэзия Расула Гамзатова. Магический полет журавлей».
3. Atayurttan Oykuler-Kazakistan. Huzun kusagi. Yayimlayan. Анкара, 2016. «Ғибадат», әңгіме, түрік тіліне аударған Мәлік Отарбаев.
4. «Gluckliche Wirkungen» Eine literarisce Reise in bessere Welten. Международный сборник рассказов. Германия, Берлин. «Die Schneiderin» («Тігінші»), әңгіме. Неміс тіліне аударған Таңсұлу Рақымбаева.
5. «Жүректен жүрекке», Гете-Институт жобасымен шығарған жинақ, «Атамұра» баспасы, 2017. Бұл кітапқа «Шашты», «Ереймен мен Ақынай» атты екі әңгімені неміс тіліне аударғандар: Таңсұлу Рахымбаева, Салтанат Әшірова, редакциялаған Герт Хайденрайх.
6. «Қазіргі заманғы қазақ прозасы » антологиясының БҰҰ-ның 6 тіліне енген әңгімесі «Көкенай мен Қалқаман».

Шетелдік мерзімдік басылым

өңдеу

1. «Ғибадат», әңгіме. «Kardesh kalemler» журналы, 2014. Түрік тіліне аударған Мәлік Отарбаев.
2. «Қоңырқаз», әңгіме. «Ulu Çinar», №(08)3. 2015. Баку. Әзірбайжан тіліне аударған Nizami ZÖhrabi.
3. «Words Without Borders», январь, 2018. Нью-Иоркте ағылшын тілінде шығатын журнал. «Бала бағушы» – «The Nanny», романнан үзінді. Ағылшын тіліне аударған Зауре Батаева, редакциялаған Shelley Fairweather-Vega.

Фильмдері

өңдеу

«Күнә», Мағжан Жұмабаевтың «Шолпанның күнәсі» атты әңгімесі бойынша Ш.Айманов атындағы Қазақфильм түсірген. Режиссері Болат Шәріп, 2005 ж.
«Сұлтан Оразалин», деректі фильм, 2013 ж.
«Сүлеймен Есқараев», деректі фильм, 2012 ж.
«Жиембет жырау», деректі фильм, 2014 ж.

Әдеби сыйлықтары

өңдеу

1983 ж. – «Жалын» баспасының республикалық жабық конкурсында балалар әдебиетіне арналған ІІ жүлде.
1996 ж. – Сорос-Қазақстан-Дебют конкурсының лауреаты.
1997 ж. – Мұхтар Әуезовтың 100 жылдық мерейтойы құрметіне арналған творчестволық конкурста ІІІ орын.
1998 ж. – Жастар Одағы мен Журналистер Одағының Баубек Бұлқышев атындағы сыйлығының лауреаты.
1999 жылдан бері. Жазушыларға берілетін Президенттік стипендияның бірнеше мәрте иегері.
2000 ж. – «Дарын» Мемлекеттік жастар сыйлығының лауреаты.
1998 және 2000 ж. «Қазақ әдебиеті» газетінің ең үздік әңгіме және ең үздік мақала номинациясы бойынша лауреаты атанды.
2002-2003 жж. – «Қазіргі заманғы Қазақстан романы» аталған Сорос-Қазақстан қоры ұйымдастырған конкурс жүлдесі.
2003 ж. – «Дала мен қала» апталық газеті жарияланған «Қаланың қысқа әңгімесі» атты бәйгенің бірінші жүлдесі.
2006 ж. – 13.11. Меценат Медғат Құлжанов қорының «Абай және ислам» әдеби конкурсының ІІІ сыйлығы.
2006 ж. «Баянауыл алтын белгісі» медалі. Павлодар облысы Баянауыл ауданы әкімдігінің әдеби сыйлығы.
2007 ж. 14.08. Республикалық «Абай әлемі» конкурсының І жүлдесі.
2008 ж. қараша. Махмұт Қашқари конкурсының II жүлдесі. Әңгіме жанры. «Ереймен мен Ақынай». Түркия.
2012 жыл, шілде. Бұқарбай батырға арналған республикалық байқаудың II жүлдесі. Қызылорда.
2012 жыл, қыркүйек. Шерхан Мұртаза шығармаларының инсценировкасы, бас жүлде. Тараз.
2012 жыл, қараша. Махмұт Қашқари конкурсының II жүлдесі. Әңгіме жанры. «Арзу».Түркия.
2012 жыл, желтоқсан. Виктор Шнитке атындағы Халықаралық сыйлықтың I дәрежелі дипломы. Россия.
2015 жыл, 28 наурыз. Қамшы кз сайтының жүлдесі – Қазақ мемлекеттігіне 550 жыл, проза, 2 орын.
2015 жыл 16 қазан. «Алтын көпір» халықаралық аудармалар байқауы, II орын.
2016, қараша. Лондон “Open Eurasian Literature Festival & Book Forum - 2016” атты V халықаралық әдебиет фестивалі, «Қоңырқаз» атты әңгіме «Проза» номинациясында жүлдегер. «Иллюстрация» атауы бойынша суретші Жеңіс Кәкенұлы осы әңгіме бойынша II орынды иеленді.
2016 жыл, 21 желтоқсан. Махмұт Қашқари конкурсының II жүлдесі. Әңгіме жанры. «Алакөл». Түркия.
2018 жыл, 31.05. «Темірше», әңгіме. «Темірбек Қараұлы Жүргенов» қоғамдық қорының республикалық әңгіме байқауының бас жүлдесі.
2019 жыл, 10 шілде. «Нұр-Сұңқар» сыйлығы.
2019, 15 қазан. «Адырна» журналының сыйлығы, номинация: проза.
2019 ж. 6 қарашада Түркияда Muğla Sıtkı Koçman Universitymade (Мугла Ситки Кочман университеті) магистранты Симге Солак Айгүл Кемелбаеваның прозасы бойынша дипломдық жұмыс қорғады.
Отбасында екі қызы бар.
Әңгімелері орыс, түрік, әзірбайжан, неміс тіліне аударылған. Романы ағылшын тіліне аударылған. Антологияға енген бір әңгімесі БҰҰ-ның 6 тілінде шықты: орыс, ағылшын, француз, араб, қытай, испан.

Сыртқы сілтемелер

өңдеу

https://www.wordswithoutborders.org/article/january-2018-writing-by-kazakh-women-shelley-fairweather-vega-zaure-batayev