Вьетнам әнұраны
"Шабуыл жасайтын армиянің маршы" — (вьетн. Tiến Quân Ca, тьы-ном 進軍歌) Вьетнам Социалистік Республикасы ұлттық әнұраны.
Сөзі мен әні: Ван Као, 1944.
Вьетнамша | Тьы-ном |
Đoàn quân Việt Nam đi chung lòng cứu quốc
Bước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa Cờ in máu chiến thắng mang hồn nước, Súng ngoài xa chen khúc quân hành ca. Đường vinh quang xây xác quân thù, Thắng gian lao cùng nhau lập chiến khu.
Tiến mau ra sa trường, Tiến lên, cùng tiến lên. Nưi sông Việt Nam ta vững bền.
Dắt giống nòi quê hương qua nơi lầm than Cùng chung sức phấn đấu xây đời mới, Đứng đều lên gông xích ta đập tan. Từ bao lâu ta nuốt căm hờn, Quyết hy sinh đời ta tươi thắm hơn.
Tiến mau ra sa trường, Tiến lên, cùng tiến lên. Nưi sông Việt Nam ta vững bền. |
團軍越南𠫾終𢚸救國
𨀈蹎屯㘇𨕭唐岌𡹞賒, 旗印泖戰勝㘇魂渃, 銃外賒𢫔曲軍行歌。 唐榮光𡏦殼軍讎, 勝艱勞共饒立戰區。
進毛囉沙場, 進𨖲,共進𨖲。 渃𡽫越南些𠊡𥾽。
𢩮種内圭鄕過尼林嘆 共終飭奮鬥𡏦代買, 等調𨖲杠赤些撘散。 自包婁些訥咁𢤞, 決犧牲代些鮮審欣。
進毛囉沙場, 進𨖲,共進𨖲。 渃𡽫越南些𠊡𥾽。 |