Татарстан әнұраны

Татарстан Республикасының мемлекеттік әнұраны (тат. Татарстан Республикасының Дәүләт гимны, Tatarstan Respublikasınıñ däwlät gimnı) — Татарстан Республикасының мемлекеттік рәміздерінің бірі.

Татарстан Республикасының мемлекеттік әнұраны

әнұраны
Сөзін жазған

Рамазан Байтимеров

Композиторы

Рүстем Жаһин

Бекітілді

14 шілде 1993

Әнұран (сөзі, әні)

Мәтіні

өңдеу

2013 жылдың 21 ақпанында Татарстан Парламенті Татарстан Республикасы Әнұранының мәтінін бірауыздан бекітті. Әнұранның соңғы мәтіні тарихтан белгілі Рамазан Байтимеровтың 1970 жылдары жазған «Туган ягым» («Туған жағым») өлеңіне негізделген. Өлеңдерді қайта қарауға көптеген белгісіз авторлар қатысты. Рамазанның өлеңдері композитор Рүстем Жаһинді ән жазуға шабыттандырды, оның әуені 1993 жылы Татарстанның мемлекеттік әнұраны атанды. Әнұранның жаңа мәтіні татар тілінде 8, орыс тілінде 8 жолдан тұрады. Мәтінді орыс тіліне орыс ақыны Филипп Пираев (шығу тегі ассириялық) аударған.

Татарша мәтіні Қазақша мәтіні Орысша мәтіні
Мәңге яшә, газиз Ватаныбыз, Мәңгі жаса, ғазиз Отанымыз, Цвети, священная земля моя,
Халкым тели изге теләкләр! Халқымның тілегі ізгі тілектер! Да будет мирным твой небосвод!
Гомерлеккә якын туган булып Ғұмырлықта жақын туған болып Единый дом у нас, одна семья,
Яши бездә төрле милләтләр. Тұрады бізде түрлі ұлттар. Живёт в согласии наш народ.
Күп гасырлар кичкән чал тарихлы Көп ғасырлар кешкен шал тарихты Богатый мудростью седых веков,
Данлы илем, үзең бер дастан! Даңқты елім, өзің бір дастан! Надеждой, верою ты нам стал,
Синдә генә безнең язмышыбыз, Сенде ғана біздің жазмышымыз, И пусть хранит тебя моя любовь,
Республикам минем, Татарстан! Республикам менің, Татарстан! Моя Республика, мой Татарстан!

Алғышарты

өңдеу
Әнұранның оркестрлік жазбасы (сөзсіз)

Татарстан Республикасының мемлекеттік әнұраны 2013 жылға дейін Татарстан Республикасы Жоғарғы Кеңесінің 1994 жылғы 14 шілдедегі «Татарстан Республикасының мемлекеттік әнұраны туралы» қаулысымен бекітілген әнұранның музыкалық нұсқасына қатаң сәйкес орындалды. Рамазан Бәтімовтың «Туган ягым» әнінің мәтіні пайдаланылмады.

Қазіргі уақытта Татарстан Республикасының Мемлекеттік Әнұраны «Татарстан Республикасының Мемлекеттік рәміздері туралы» Заңымен бекітілген ережелерге сәйкес орындалады.

Кириллица әліпбиінде
Күпме юллар йөрдем, дөнья күрдем,
Назлы җилләр йөзем сыйпады.
Сиңа кайткач кына, туган ягым,
Күкрәгемә шатлык сыймады.
Тик бер генә көнгә аерылсам да
Ямансулап сине юксынам.
Синнән башка миңа, туган ягым,
Бу дөньяда тормыш юк сыман.
Тик бер генә көнгә аерылсам да
Ятим калган кебек буламын!
Тик син генә яшәү матурлыгы,
Гүзәллеге якты дөньяның!

Латын әліпбиінде
Küpme yullar yördem, dönya kürdem,
Nazlı cillär yözem sıypadı.
Siña qaytqaç qına, tuğan yağım,
Kükrägemä şatlıq sıymadı.
Tik ber genä köngä ayırılsam da
Yamansulap sine yuqsınam.
Sinnän başqa miña, tuğan yağım,
Bu dönyada tormış yuq sıman.
Tik ber genä köngä ayırılsam da
Yätim qalğan kebeq bulamın!
Tik sin genä yäşäw maturlığı,
Güzällege yaqtı dönyanıñ!

Бейресми қазақша
Көп жолдар жүрдім, дүние көрдім
Назды желдер жүзімді сипады.
Саған қайтқанда ғана, туған жағым,
Көкірегіме шаттық симайды.
Тек бір ғана күнге айырылсам да,
Уайымдап сені жоқсынам.
Сеннен басқа менде, туған жағым,
Бұл дүниеде тұрмыс жоқ сияқты.
Тек бір ғана күнге айырылсам да
Жетім қалған сияқты боламын!
Тек сен ғана өмірдің мәнісі,
Әдемілігі жарқын дүниенің!

Дереккөздер

өңдеу