Nejron~kkwiki
Қош келдің! Жұмысқа сәт.--AlefZet 15:18, 11 Маусым 2006 (UTC)
Спасибо, но я предпочитаю русский язык для повседневного общения.--Nejron 08:18, 13 Маусым 2006 (UTC)
Раздел World: Kazakh в Ашық Тізімдеме Жобасы
өңдеуРаздел для сайтов на казахском языке World: Kazakh 12 июня 2006 года был размещён в доступной для обычных посетителей части крупнейшего в мире каталога сайтов ODP. Прошу Вас, на этой странице, оставлять ссылки на сайты созданные или имеющие версию на казахском языке, а также предлагаю обсуждать названия разделов, уже созданных мной, опираясь, прежде всего, на имена их английских аналогов, так как с именами некоторых их русских аналогов до сих пор идут жаркие споры внутри каталога.
Ссылки на проекты фонда Викимедиа, размещённые в World: Kazakh
өңдеуВикисловарь
өңдеуНа текущий момент, в World: Kazakh дважды размещена главная страница http://kk.wiktionary.org/
Википедия
өңдеуНа текущий момент, в World: Kazakh дважды размещена главная страница http://kk.wikipedia.org/, а также по одному разу следующие статьи:
Футболдан әлем чемпионаты 2006;
Windows амалдық жүйе сөзнамасы;
Қазақстан Республикасының Конституциясы;
Перевод названия Open Directory Project на казахский
өңдеу- кстати каталог google-а на казахском переведен как "Каталог", и это слово есть в казахском словаре. Тізімдеме - это всего лишь перечилсение, список, каталог же - это нечто большее чем просто список, там ведь описания сайтов приводятся. мое имхо GaiJin 16:15, 27 шілде 2006 (UTC)
- Перевод интерфейса Google — настолько кривой, что упоминанание в таком контексте, как эталоне, вызывает у меня недоумение. Мы с провели немало весёлых минут рассматривая его. Ткк и хочется сказать автору в духе падонков: «Пешы исчо!». На сессии Парламента уже приводили это как пример, как не надо делать перевод. Тізімдеме — каталог с незапамятных времён. По крайней мере ещё в 1912 году выпускались брошюры для русско-туземных школ «Тізімдеме…» по сельскохозяйственным растениям, по животному и растительному миру и т.п. Это были классические каталоги. А список это — тізім. это слово есть в казахском словаре — в словаре и не такая фигня есть, но в языке — нет. Вот в прошлом году была конференция, были учителя казахского, переводчики, филологи и говорили о всякой отсебятине и незамысловатом заимствовании из русского ль, из арабского ль, тогда как есть собственное слово, что называется «төл сөз»—AlefZet 20:07, 27 шілде 2006 (UTC)
- а можно конкретно, в какой части он тебе показался кривым, т.к. я в этом самом переводе учавствовал и подобный отглас меня не ободряет. GaiJin 06:35, 29 шілде 2006 (UTC)
- Тізімдеме в http://www.sozdik.kz/ переводится как: каталог, номенклатура, опись. С другой стороны google, каталог которого по сути это чуть изменённая и устаревшая база DMOZ. Пока, наверное, стоит оставить как есть, но, я полагаю, решающее слово будет за google, ведь во многом ему обязан своей популярностью DMOZ. С уважением, Nejron 21:34, 27 шілде 2006 (UTC)
- Перевод интерфейса Google — настолько кривой, что упоминанание в таком контексте, как эталоне, вызывает у меня недоумение. Мы с провели немало весёлых минут рассматривая его. Ткк и хочется сказать автору в духе падонков: «Пешы исчо!». На сессии Парламента уже приводили это как пример, как не надо делать перевод. Тізімдеме — каталог с незапамятных времён. По крайней мере ещё в 1912 году выпускались брошюры для русско-туземных школ «Тізімдеме…» по сельскохозяйственным растениям, по животному и растительному миру и т.п. Это были классические каталоги. А список это — тізім. это слово есть в казахском словаре — в словаре и не такая фигня есть, но в языке — нет. Вот в прошлом году была конференция, были учителя казахского, переводчики, филологи и говорили о всякой отсебятине и незамысловатом заимствовании из русского ль, из арабского ль, тогда как есть собственное слово, что называется «төл сөз»—AlefZet 20:07, 27 шілде 2006 (UTC)
- кстати каталог google-а на казахском переведен как "Каталог", и это слово есть в казахском словаре. Тізімдеме - это всего лишь перечилсение, список, каталог же - это нечто большее чем просто список, там ведь описания сайтов приводятся. мое имхо GaiJin 16:15, 27 шілде 2006 (UTC)
Заявка на редакторство
өңдеуВ казахской части каталога не хватает носителя этого языка, я же носитель правил, с языком у меня хуже, если кто изъявит желание стать редактором, то могу помочь с заполнением заявки на редакторство. С уважением, Nejron 08:53, 30 шілде 2006 (UTC)
Конференцияға шақыру
өңдеуYour account will be renamed
өңдеуHello,
The developer team at Wikimedia is making some changes to how accounts work, as part of our on-going efforts to provide new and better tools for our users like cross-wiki notifications. These changes will mean you have the same account name everywhere. This will let us give you new features that will help you edit and discuss better, and allow more flexible user permissions for tools. One of the side-effects of this is that user accounts will now have to be unique across all 900 Wikimedia wikis. See the announcement for more information.
Unfortunately, your account clashes with another account also called Nejron. To make sure that both of you can use all Wikimedia projects in future, we have reserved the name Nejron~kkwiki that only you will have. If you like it, you don't have to do anything. If you do not like it, you can pick out a different name.
Your account will still work as before, and you will be credited for all your edits made so far, but you will have to use the new account name when you log in.
Sorry for the inconvenience.
Yours,
Keegan Peterzell
Community Liaison, Wikimedia Foundation
09:03, 2015 ж. наурыздың 18 (ALMT)
Renamed
өңдеуThis account has been renamed as part of single-user login finalisation. If you own this account you can log in using your previous username and password for more information. If you do not like this account's new name, you can choose your own using this form after logging in: Арнайы:GlobalRenameRequest. -- Keegan (WMF) (talk)
15:17, 2015 ж. сәуірдің 19 (ALMT)